Deutéronome 28 | NFC Bible | YouVersion (2024)

28

Promesses de bonheur

1-2Si tu écoutes vraiment la voix du Seigneur ton Dieu, si tu veilles à mettre en pratique tout ce que je te commande aujourd'hui de sa part, alors il t'élèvera au-dessus des peuples du pays et te comblera de bienfaits :

3Tu seras béni à la ville et aux champs.

4Tu seras béni par de nombreux enfants

et d'abondantes récoltes.

Tu seras béni par des troupeaux nombreux.

5Tu seras béni par des corbeilles#28.5 corbeille : mot rare utilisé aussi en 26.2,4; 28.17.

et des paniers à pain#28.5 paniers à pain : ce mot désigne aussi le pétrin pour préparer le pain. bien remplis.

6Tu seras béni quand tu entres

et tu seras béni quand tu sors aussi.

7Le Seigneur te donnera la victoire sur les ennemis qui t'attaqueront. S'ils arrivent par un seul chemin, ils s'enfuiront par sept chemins différents. 8Le Seigneur ton Dieu protégera tout ce que tu auras amassé dans tes greniers, il fera prospérer tout ce que tu entreprendras. Oui, il te comblera de bienfaits dans le pays qu'il t'accordera.

9Si tu mets en pratique les commandements du Seigneur ton Dieu et si tu obéis à sa volonté, il fera de toi le peuple qui lui appartient, comme promis. 10Tous les autres peuples de la terre verront alors que le nom du Seigneur est lié à toi, et ils seront remplis de crainte à ton égard. 11Le Seigneur accroîtra tes biens dans le pays qu'il a promis à tes ancêtres de te donner : tu auras de nombreux enfants, tes bêtes auront de nombreux petit* et tes récoltes seront abondantes. 12Pour toi, le Seigneur ouvrira les cieux, où il garde l'eau comme un trésor, afin de faire pleuvoir sur vos terres en temps voulu et de faire prospérer tout ce que tu entreprendras. Tu n'auras pas besoin d'emprunter de l'argent ; au contraire, c'est toi qui en prêteras à de nombreux peuples. 13Le Seigneur te mettra au premier rang et non au dernier, tu seras toujours en haut et jamais en bas, si tu mets en pratique tout ce que je te commande aujourd'hui de la part du Seigneur ton Dieu. 14Ne t'écarte en aucune façon des paroles que je te transmets, pour rendre un culte à d'autres dieux#28.14 v. 1-14 : comparer 11.13-17..

Menaces de malheur

15Par contre, si tu n'obéis pas au Seigneur ton Dieu, si tu ne mets pas en pratique tous ses commandements et ses lois que je te communique aujourd'hui de sa part, alors il t'infligera les malheurs que voici :

16Tu seras maudit à la ville et aux champs. 17Maudits seront tes corbeilles et tes paniers à pain. 18Maudits seront ta descendance, tes récoltes, tes troupeaux. 19Tu seras maudit quand tu entres et quand tu sors.

20Dans tout ce que tu entreprendras, le Seigneur t'enverra la malédiction, la terreur et les tracas, et tu seras bientôt exterminé à cause du mal que tu auras fait en l'abandonnant. 21Il propagera une épidémie de peste jusqu'à ce que tu sois éliminé du pays dont tu vas prendre possession. 22Il t'affaiblira et te frappera d'inflammations, de fièvres. Il provoquera la sécheresse#28.22 Il provoquera la sécheresse : d'après l'ancienne version latine et une certaine vocalisation de l'hébreu ; avec d'autres voyelles, le texte hébreu traditionnel propose Il fera éclater la guerre.. Les céréales sécheront sur pied, ou bien elles pourriront. Tu seras atteint de tous ces malheurs jusqu'à ce que tu disparaisses. 23Les cieux seront durs comme du bronze au-dessus de ta tête, et la terre dure comme du fer sous tes pieds. 24Au lieu de pluie, le Seigneur enverra des cieux sur ton pays de la poussière et du sable, jusqu'à ce que tu sois exterminé. 25Le Seigneur donnera à tes ennemis la victoire sur toi. Si tu les attaques par un seul chemin, tu t'enfuiras devant eux par sept chemins. Tous les royaumes du monde seront épouvantés en voyant ce qui t'arrive. 26Ton cadavre sera dévoré par les charognards des cieux et de la terre. Personne ne viendra les en empêcher.

27Le Seigneur te frappera d'ulcères, comme ceux des Égyptiens#28.27 Voir Ex 9.8-12., d'hémorroïdes, de démangeaisons dues à la gale, de petites pustules qui ne guérissent pas. 28Il vous frappera de folie, d'aveuglement et de délire. 29En plein midi, tu avanceras en tâtonnant, comme un aveugle. Aucune de tes entreprises ne réussira, tu seras sans cesse exploité et dépouillé. Personne ne viendra à ton secours.

30Tu choisiras une fiancée, mais ta fiancée sera violée. Tu construiras une maison, mais tu ne l'habiteras pas. Tu planteras une vigne, mais tu n'en verras pas les premiers raisins. 31Ton bœuf sera abattu devant tes yeux, mais tu n'en mangeras pas. Ton âne sera volé devant toi et tu ne le récupéreras pas. Ton mouton sera donné à ton ennemi et tu ne pourras rien y faire. 32Ton fils et ta fille seront donnés à un autre peuple. Tes yeux guetteront leur retour à longueur de journée, mais rien n'y fera. 33Un peuple inconnu mangera le fruit de ta terre. Tu seras sans cesse exploité et maltraité. 34Le spectacle que tu auras sous les yeux te fera sombrer dans la folie.

35Le Seigneur t'infligera de terribles ulcères qui ne guérissent pas et qui se développeront sur les genoux et les cuisses, avant de s'étendre partout, de la tête aux pieds.

36Le Seigneur t'enverra, avec le roi que tu te seras donné, dans un pays que ni toi ni tes ancêtres n'aurez connu, et là tu adoreras d'autres dieux qui ne sont que des statues de bois ou de pierre#28.36 Il s'agit d'une menace qui s'est réalisée lors de l'exil à Babylone. Comparer 4.27-28; 2 Rois 17.4-6; 25.11.. 37Tous les peuples chez qui le Seigneur t'aura conduit seront stupéfaits de ce qui t'arrive ; ils ricaneront à ton sujet.

38Tu sèmeras beaucoup et tu récolteras peu, car les sauterelles auront tout dévasté. 39Tu planteras des vignes. Tu les soigneras, mais tu n'en boiras pas le vin ; tu n'auras même pas à vendanger, car les chenilles auront tout dévoré. 40Tu auras des oliviers dans tout ton territoire mais tu n'auras pas d'huile, car les olives seront tombées avant d'être mûres. 41Tu auras des fils et des filles, mais ils seront emmenés en exil. 42Tous les arbres et tous les produits de ta terre seront la proie des criquets.

43L'immigré s'élèvera de plus en plus au-dessus de toi tandis que tu t'abaisseras de plus en plus. 44C'est lui qui te prêtera de l'argent, et non plus toi qui lui en prêtera. Il sera la tête ; tu seras la queue.

45Tous ces malheurs s'abattront sur toi et s'acharneront contre toi jusqu'à ce que tu sois exterminé, parce que tu auras refusé d'obéir au Seigneur ton Dieu et d'observer les commandements et les lois qu'il t'ordonne de mettre en pratique. 46Que cela te serve d'avertissem*nt solennel, pour toujours.

47Au lieu de servir le Seigneur ton Dieu avec joie et de tout ton cœur dans l'abondance, 48tu serviras ton ennemi que le Seigneur aura envoyé contre toi. Tu auras faim et soif, tu seras nu et privé de tout. Il mettra un joug de fer sur tes épaules, jusqu'à ce que tu sois exterminé. 49De très loin, du bout du monde, le Seigneur fera venir un peuple dont tu ne connaîtras pas la langue. Il le lancera contre toi, comme un aigle qui fond sur sa proie. 50Ce sera un peuple au visage dur, sans respect ni pour les vieux, ni pour les enfants. 51Il mangera tes bêtes et tes récoltes, et tu mourras de faim ; il ne te laissera ni blé, ni vin, ni huile, ni les petit* de tes troupeaux, et tu finiras par disparaître. 52Il t'assiégera dans tous tes villages jusqu'à ce que s'écroulent les hautes murailles fortifiées derrière lesquelles tu te seras mis à l'abri dans le pays que le Seigneur ton Dieu t'aura donné. 53Pendant qu'ils t'encercleront, tes ennemis te réduiront à une telle détresse que tu en viendras à manger ton fils et ta fille, ceux que le Seigneur ton Dieu t'aura accordés. 54Alors l'homme le plus raffiné et le plus sensible regardera de travers son frère, sa propre femme et les enfants qui lui resteront : 55il craindra en effet d'avoir à partager avec l'un d'eux la chair de ses enfants, sa seule nourriture ; il n'aura rien d'autre à manger durant cet encerclement, à cause de la détresse à laquelle tes ennemis t'auront réduit dans tous tes villages. 56La femme la plus raffinée et la plus sensible agira de même : elle qui était si délicate qu'elle ne daignait pas poser la pointe de son pied sur le sol, elle regardera de travers son propre mari, son fils et sa fille. 57Son nouveau-né et même le placenta dont elle viendra d'être délivrée, elle les mangera en cachette tant le siège imposé par tes ennemis sera implacable#28.57 son nouveau-né : d'après l'ancienne version grecque ; hébreu ses nouveaux-nés. – v. 56-57 : voir 2 Rois 6.28-29; Lam 4.10..

58Veille à mettre en pratique toutes les paroles de l'enseignement de ce livre, et respecte celui qui porte le titre glorieux et redoutable de “Seigneur votre Dieu”. 59Sinon, le Seigneur lui-même vous infligera toutes sortes de blessures et de maladies, plus graves et plus tenaces les unes que les autres. 60Il fera revenir sur toi tous les fléaux que tu as tant redoutés en Égypte, 61et même des maladies qui ne sont pas mentionnées dans ce livre, jusqu'à ce que tu sois exterminé. 62Après avoir été aussi nombreux que les étoiles, il ne restera de vous qu'une poignée, parce que tu auras désobéi au Seigneur ton Dieu. 63Autant le Seigneur s'est plu à vous faire du bien et à vous rendre nombreux, autant il se plaira à vous conduire à votre perte et à vous exterminer. Il vous arrachera à la terre dont tu vas prendre possession. 64Il te dispersera parmi les peuples, d'un bout du monde à l'autre. Là-bas tu adoreras d'autres dieux, que ni toi ni tes ancêtres n'aurez connus, des statues de bois ou de pierre. 65Au milieu de ces peuples, tu ne connaîtras aucune tranquillité, tu n'auras pas de lieu où te reposer. Tout ce que le Seigneur te donnera, ce sera un cœur inquiet, des yeux vitreux et un découragement de tout l'être. 66Ta vie ne tiendra qu'à un fil prêt à rompre. Nuit et jour tu trembleras de peur. 67Ta situation sera tellement désespérée que le matin tu te demanderas s'il y aura un soir et le soir s'il y aura un matin. 68Le Seigneur te ramènera par bateaux entiers en Égypte alors que je vous avais dit#28.68 je vous avais dit : autre traduction il vous avait dit. que vous ne la reverriez plus. Là-bas, hommes et femmes, vous essayerez de vous vendre à tes ennemis comme esclaves, mais il n'y aura pas d'acheteur.

DERNIER DISCOURS DE MOÏSE

(28–30)

69Voici comment Moïse conclut une alliance avec les Israélites, au nom du Seigneur et sur son ordre, au pays de Moab. Cette alliance est distincte de celle qui avait été conclue au mont Horeb#28.69 Dans certaines traductions, les v. 28.69–29.28 sont numérotés 29.1-29. – au pays de Moab : comparer 1.4-5. – alliance… au mont Horeb : voir Ex 3.1 et la note ; Ex 24.3-8..

Deutéronome 28 | NFC Bible | YouVersion (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Manual Maggio

Last Updated:

Views: 6423

Rating: 4.9 / 5 (69 voted)

Reviews: 84% of readers found this page helpful

Author information

Name: Manual Maggio

Birthday: 1998-01-20

Address: 359 Kelvin Stream, Lake Eldonview, MT 33517-1242

Phone: +577037762465

Job: Product Hospitality Supervisor

Hobby: Gardening, Web surfing, Video gaming, Amateur radio, Flag Football, Reading, Table tennis

Introduction: My name is Manual Maggio, I am a thankful, tender, adventurous, delightful, fantastic, proud, graceful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.